PROGRAMA - PROGRAM - PROGRAMME - PROGRAMM - 43ª VOLTA INTERNACIONAL A MALLORCA EN MOTO 2019 W.T.C. C.E.M.
PROGRAMA - PROGRAM - PROGRAMME - PROGRAMM
Sábado-Saturday-Samedi-Samstag 13 abril-april
06:30 h. Recepción en el puerto de Palma - Reception in the port of Palma - Réception dans le port de Palma - Empfang im Hafen von Palma
07:30 h. Desplazamiento a los hoteles - Departure to hotels - Voyage aux hôtels - Reisen Sie zu den Hotels
08:30 h Cheking hotels
09:30 h THB EL CID 4* Can Pastilla – Hotel organization
C.E.M. Touring, verificación inscripciones, entrega de credenciales y documentación. Briefing
Verification of registrations, delivery of credentials and documentation. Briefing
Vérification des inscriptions, remise des références et de la documentation. Briefing
Überprüfung der Registrierungen, Zustellung von Zeugnissen und Unterlagen. Briefing
Concentración y salida dirección Castillo Bellver - Meeting and departure direction Bellver castle
Concentration et sortie direction château de Bellver - Konzentration und Ausfahrt Richtung Schloss Bellver
11:00 h. Ruta de los castillos de Palma - Visita Castillo Bellver //Route visiting Palma castles. Pay a visit Bellver castle
Route des châteaux de Palma - Visite au château de Bellver // Route der Schlösser von Palma - Besuchen Sie das Schloss Bellver
12:20 h. Concentración parking Castillo Bellver y salida dirección Castillo San Carlos-Concentration in parking Bellver castle and exit address to San Carlos castle
Concentration dans le parking château Bellver et sortie vers le château San Carlos
12:40 h. Visita Castillo San Carlos - Pay a visit to San Carlos Castle
Visite au château de San Carlos - Besichtigung der Burg von San Carlos
13:30 h Aperitivo - Appetizer - Apéritif - Vorspeise
Neutralización, tarde libre - Neutralization, afternoon free no activities - Neutralisation, après-midi libre - Neutralisierung, Nachmittag frei
18:30 h THB EL CID 4* Can Pastilla
C.E.M. Touring, verificación inscripciones PENDIENTES, entrega de credenciales y documentación. Briefing
Verification of registrations, delivery of credentials and documentation. Briefing
Vérification des inscriptions, remise des références et de la documentation. Briefing
Überprüfung der Registrierungen, Zustellung von Zeugnissen und Unterlagen. Briefing
19:30 h Conferencia ALICIA SORNOSA periodista, especializada en motor y viajes en moto. Primera mujer de habla hispana en dar la vuelta el mundo en moto.
Conference ALICIA SORNOSA journalist, specialized in motor and motorcycle trips. First Spanish-speaking woman to go around the world on a motorcycle.
Conférence de la journaliste ALICIA SORNOSA, spécialisée dans les voyages à moto et à moto. Première femme hispanophone à faire le tour du monde en moto.
Konferenz ALICIA SORNOSA Journalist, spezialisiert auf Motor- und Motorradreisen. Erste spanischsprachige Frau, die auf einem Motorrad um die Welt ging.
21:00 h Cena buffet libre (bebida incluida) en el hotel THB EL CID 4* Can Pastilla
Buffet dinner (drinks included) at the hotel THB EL CID 4 * Can Pastilla
Dîner buffet (boissons incluses) à l'hôtel THB EL CID 4 * Can Pastilla
Abendbuffet (Getränke inklusive) im Hotel THB EL CID 4 * Can Pastilla
Domingo-sunday-dimanche-sonntag 14 abril-april
08:00 h. Desayuno - Breakfast - Petit déjeuner - Frühstück
08:30 h. Concentración en los hoteles - Concentration in hotels - Concentration dans les hôtels - Konzentration in Hotels
08:45 h Concentración-Concentration-Konzentration Briefing hotel THB EL CID 4* Can Pastilla
09:10 h. Concentración 43ª Volta a Mallorca, en la Avenida Adolfo Suarez, parque del mar frente a la Catedral
Concentration 43ª Volta to Mallorca, on Adolfo Suarez Avenue, sea park in front of the Cathedral
Concentration 43ª Volta à Majorque, sur l'avenue Adolfo Suarez, le parc de la mer en face de la cathédrale
Konzentration 43ª Volta nach Mallorca, auf der Adolfo Suarez Avenue, dem Seepark vor der Kathedrale
14:00 h. Neutralización comida buffet libre (bebida incluida) en hotel Cabot Pollensa Park Spa 4*
Neutralization and buffet lunch (drink included) at hotel Cabot Pollensa Park Spa 4*
Neutralisation déjeuner buffet (boisson comprise) à l'hôtel Cabot Pollensa Park Spa 4*
Neutralisierung und Mittagsbuffet (Getränk inklusive) im Cabot Pollensa Park Spa 4*
(de 13:45 h. a 15:45 h)
16:00 h Reagrupamiento en el parking hotel y reinicio de la Volta
Regrouping in the hotel parking and restarting the Volta
Regroupement dans le parking de l'hôtel et redémarrage de la Volta
Umgruppierung auf dem Hotelparkplatz und Neustart des Volta.
18:00 h. Parada en la plaza del pueblo de Capdepera - Stop in the main square of Capdepera
Arrêtez-vous à la place de la ville de Capdepera - Stoppen Sie am Marktplatz von Capdepera
19:15 h. Clausura de la Volta, recogida hojas de ruta, sorteo de obsequios, entrega de diplomas y trofeos F.I.M.- C.E.M.
Closing ceremony of 43th Volta, picking waybills, raffle of gifts, delivery of diplomas and trophies F.I.M.- C.E.M.
Fermeture de la Volta, cueillette des feuilles de route, tirage des cadeaux, remise des diplômes et des trophées F.I.M.- C.E.M.
Schließung der Volta, Sammeln von Frachtbriefen, Verlosung von Geschenken, Zustellung von Diplomen und Trophäen F.I.M.- C.E.M.